Videos in ELT

Videos in ELT

In this seminar, we discussed the importance of using videos in ELT classrooms. One of the points we stressed on was how to push the boundaries with new technologies and explore new possibilities. Also, we talked about the suitability of the materials and its relevance to certain contexts.

The use of video in ELT goes back in time. Ben Goldstein (2017) states that “in 1990 video was just started to be used and it thus played a largely superfluous role in the language classroom” (p, 23). That’s because it was deemed as a leisure time activity of watching a video in the classroom. The learner would watch the whole film or part of it with almost no activity or tasks to perform. However, Goldstein adds that this whole process of video-based learning was transformed with the advent of “the visual turn.” People began exploring new ways of using videos, they thought of the use of video as a social activity and a cultural input where learners learn about the world (Clare, A. 2017). The social activities may include authentic dialogue of native/non-native speakers and allow the learners to engage in a comprehension task where they could identify the hard words or even the nationalities of the speakers.

In my context, I tried the use of video in one of my classes with a group of 7 graders. The video was about the Olympic torch lighting in Barcelona in 1982. The video shows an archer with his arrow and bow standing in the middle of the arena, then with a sharp aiming he shoots an arrow the lights the cauldron of the arena. When I asked the learners to retell the sequence of events in the video, most of them performed the task. I presumed that they visually recalled the actions in the video and with the help of some vocabulary on the board they managed to tell most of the detail. In the class, we also touched on Jamie Keddie’s video telling which I find helpful in the process of engagement and raising the participation of learners with the video. I watch some of his lectures, and I plan to use this technique in my classes in the future.

However, the question still persists why we should include or use videos? I believe that the video is one of the most interesting and engaging tools that could be used in ELT classrooms. In the technological age, the process of creating a video became extremely easy and accessible to almost everyone. Plus, there are many platforms that host videos like YouTube and Vimeo where if put publicly, everyone could watch. When I first came to Brighton, I made a video about the five things that surprised me in the city. I only used my mobile phone camera and uploaded the video to my account in Vimeo. This video can be used in ELT classrooms, so learners can explore and know about the city. Obviously, it was ad hoc when I made this video, but for more knowledge about creating videos especially for ELT, there are books that teachers can read and learn more about the use of video in English language learning.

 

My video about Bright: https://vimeo.com/240186519

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

References:

Goldstein, B. (2017) A history of video in ELT. In: Donaghy, K. & Xerri, D. (eds). The Image in English Language Teaching. Floriana, Malta: ELT Council. pp. 23-32.

 

Clare, A. (2017) The power of video. In: Donaghy, K. & Xerri, D. (eds). The Image in English Language Teaching. Floriana, Malta: ELT Council. pp. 33-42.

Keddie, J. (2014) Bringing online video into the classroom. Oxford: Oxford University Press.

Visuals and Texts

Visuals and texts

The French philosopher Roland Barthes argues that visuals are open to interpretations. However, this interpretation is limited by adding text to the visual in what he calls Anchorage. In this process the text limits the interpretation and directs the reader to the intended meaning of the visual. Look at the humor use of anchorage in this image, the text reveals the purpose of the visual.  In the field of ELT, the connection between the visual and text is different. The visuals are used to elaborate the meaning of the text to the learners. Here the choice of the visuals must cater for the differentiation of learners’ abilities and visual comprehension. Also, the visuals have to effectively reflect or convey the meaning of the text or the subject matter of the lesson. Unfortunately, there are many coursebooks with poor or no visuals at all. Some visuals are used to fill empty spaces decoratively which do not contribute to the learning process.

During the seminar, we learned that the use of visuals in the coursebooks dates to centuries ago. This makes me wonder why there are many coursebooks without visuals aids. We also learned that we live in an age where we are bombarded daily with all sort of images. And the visually literate individual has the ability to encode meaningful visual messages as well as decode them. Having this thought in mind, I came aware of the importance of the connection between the text and the visuals. This idea made me reflect on the task I made with my colleague Grace where we chose to visually analyze two pictures/illustrations from FACE2FACE coursebook.

We discussed first the questions of why, when and how visuals are used. Coming from the saying that a picture is worth a thousand words, we stressed the notion that the connection between the text and the visual increases the learning process. “The more educational materials promote connections between the two methods of coding (visual and verbal), the more learning takes place” (Dubois and Vial, 2000).

 

We then followed Duchastel’s taxonomy for visual evaluation and its criteria are:

1-affective

2-attentive

3-didactic

4-supportive

5-retentional

 

My choice was an image of the Indian city Kerala (FACE2FACE 2B p20-21) to evaluate this picture and its connection to the subject matter of the lesson, I applied the criteria proposed by Duchastel.

I believe that the picture is effective is the sense that it attracts the learners’ attention with its vivid colors and contents. The picture consists of a wooden boat in a river surrounded by thick trees which due to their large sizes tend to grab the attention of the viewer. Also, I believe that the picture is attentive in the sense that it motivates the learners to engage with it and try to decode its messages. Also, from a cultural point of view, the city of Kerala and its dwellers had commercial relationships with Kuwait in the past where they, using the wooden boats, used trade with Kuwait and we have similar Indian boats as well. Thus, the picture can initiate cultural topic and the history of the two cities. However, I don’t think the picture is didactic, that is, it doesn’t help in learning the grammatical objectives of the lesson. As for being retentional, the picture is anchored with the text, “I lost my heart in Kerala” the association of the color green in both the picture and the text creates the link between the place in the picture and the word “Kerala”. In other words, the picture assists in memorization of the subject matter because “human capacity for memorising pictures is less degradable than memory for verbal information” (Sless, 1981: 106).

This process of evaluating the visuals in the coursebook allowed me to realize how significant and important the visuals are to the learning process in the field of ELT. Furthermore, the continuous reviewing of the visuals and their relevance to reality is also important for the learning process to be effective.

 

BARTHES, R., & HEATH, S. (1977). Image, music, text. New York, Hill and Wang.

Dubois, M. & Vial, I. 2000, “Multimedia design: the effects of relating multimodal information”, Journal of Computer Assisted Learning, vol. 16, no. 2, pp. 157-165.

Duchastel, P. C. (1978) Illustrating instructional texts. Educational Technology18 36-39.

Sless, D. (1981) Learning and Visual Communication. London: Halsted Press.

 

 

 

Materials Adaptation and Supplement

“There is value in verbalizing attitudes and metaphoric language is particularly revealing of the subconscious beliefs and attitudes that underlie consciously held opinions. “McGrath, 2006:173

In this seminar we discussed the notion of metaphors and what are the metaphors teachers and learners have for the coursebook. As for the Teachers in Kuwait, their understanding of the coursebook is that it is a product of collaborative work of excellent material designers who the government pay to create a coursebook that is culturally appropriate to our context. For them, the coursebook seems to be their Holy book which must not be altered. “textbooks can seem to absolve teachers of responsibility… it is easy to just sit back and operate the system, secure in the belief that the wise and virtuous people who produced the textbook knew what was good for us” (Swann, 1992: 33)This made me reflect on the other issues we discussed in class about process of adaptation and supplement and what, when, how and why teachers adapt and supplement materials in ELT classrooms.

My group consists of three members Steph Khoi and myself. The three of us come from different educational backgrounds and varied experiences. It was interesting to see how we adapt materials in our different contexts.

We decided that to answer the questions of the process of adapting and supplementing materials in the classroom, we should answer the four WH questions

What: we decided that there are four foci which can be adapted or supplemented. 1) the language 2) the process 3) the content 4) the level.

When: the process of adapting materials and supplementing can be Ad hoc that is without prior planning or can be principled. In my case, I don’t need to adapt new materials for my learners because I’m supposed to stick with the assigned coursebook by the ministry of education in Kuwait. However, knowing that adaptation is different than supplementation, that is, supplementation means that teachers provide their learners with material outside the assigned coursebook, often in the form of a worksheet (McGrath 2016). In certain cases, I do supplement like when I need more elaborative materials on grammar for example, I usually look for readymade materials online, but this depends on its availability and suitability for the context and the learners.

Why: teachers tend to adapt materials by assessing their learning environment and whether their teaching situation requires them to adapt and supplement materials. Also, one of the reasons why teachers adapt is based on their learners’ different needs.  Teachers cater for the differentiation in learning with their leaners and take into consideration the personalities of the students. Also, teacher’s beliefs play a major role in the process of adapting and supplementing materials. Some maybe flexible and use some suitable materials from outside the curriculum to enhance the learning process, and some just adhere to the assigned coursebook.

How: there are three categories for adapting and supplementing materials. 1) addition, where the teachers extend or exploit the materials 2) change where the teacher can reorder or replace or simplify the materials 3) supplement where the teachers can use other published materials or create their own.

In conclusion, I don’t personally adapt in general material all the time. However, I tend to use other materials created by other experienced teachers that really solve some of the problems I face in the curriculum.

 

McGrath, I. (2002). Materials evaluation and design for language teaching. Edinburgh: Edinburgh University Press.

McGrath, I. (2016) Materials Evaluation and Design for Language Teaching (2nd edn). Edinburgh: Edinburgh University Press.

McGrath, I. (2006) Teachers’ and learners’ images for coursebooks. ELT Journal 60 pp.171-180

Mishan, F., & Timmis, I. (2015). Materials development for TESOL. Edinburgh: Edinburgh University Press.

Swan, M. (1992) The textbook: Bridge or wall. Applied linguistics and language teaching 2(1): 32-35.

Tomlinson, B. (2011). Materials development in language teaching (2nd ed.). Cambridge: Cambridge University Press.